КАЧЕСТВО
 |
Система управления качеством переводческих услуг является одним из наиболее важных элементов, обеспечивающих постоянное и успешное сотрудничество с клиентами. Для обеспечения оптимальных сроков реализации проекта и максимального качества перевода, агентство переводов «Глобал Линк» успешно применяет признанную во всем мире автоматизированную систему управления переводческими проектами XTRF Translation Management Systems. XTRF™ поддерживает стандарты качества (ISO 9001 и EN15038). |
Важнейшие преимущества системы XTRF™ в области контроля качества:
• Модуль стандарта ISO 9001: Прямой доступ к десяткам видов анализа на основании фактических данных компании. Модуль обеспечивает удобство работы при сохранении соответствия стандартам ISO 9001 и EN 15038.
• Хранение документации: В системе XTRF™ хранится почти вся документация, имеющая отношение к сертификации и стандартам качества. Поэтому документация упорядочена, и все работающие с ней сотрудники имеют к ней постоянный доступ.
• Проверка качества работы субподрядчиков: XTRF™ дает возможность оценивать каждую работу, выполненную субподрядчиком. В системе предусмотрено два способа оценки качества работы,по выбору пользователя: базовая оценка по десятибалльной шкале и дифференцированная оценка в соответствии со стандартом обеспечения качества LISA QA (Ассоциации стандартов локализации).
• Управление рекламациями: Рекламации клиентов фиксируются прямо в соответствующем проекте и затем хранятся в базе данных для последующего анализа. Архивированные документы позволяют эффективно оценивать рабочие процессы, в том числе работу менеджеров проектов или подрядчиков.
В структуру нашего агентства входят несколько подразделений: отдел по работе с клиентами, отдел по работе с переводчиками, редакторский отдел и отдел доставки.
Менеджер по работе с клиентами принимает ваш заказ, производит его калькуляцию, определяет сроки его исполнения и все основные детали, он ведет с Вами основное взаимодействие и всегда готов ответить на любые интересующие Вас вопросы.
Менеджер отдела переводов управляет всей командой проекта: переводчиками (а также редакторами и верстальщиками, в зависимости от типа проекта), которые работают над Вашим заказом, он контролирует качество и срок выполнения заказа.
Переводчик непосредственно занимается переводом Ваших материалов. Каждый переводчик обладает огромным опытом работы, является дипломированным специалистом и специализируется на определенной тематике. Это обеспечивает высокое качество выполнения перевода в любой из специализаций.
Редактор и корректор осуществляют редактуру и корректуру текста после его перевода. Все наши редакторы обладают высшим лингвистическим образованием и большим опытом работы в данной области. Таким образом, мы обеспечиваем дополнительный контроль качества, в результате чего оно становится максимально высоким.
Отдел доставки обеспечивает своевременные прием и доставку заказов.
В нашей системе успешно применяется принцип персональной профессиональной ответственности, механизм исполнения заказов работает четко и безотказно. Таким образом, система управления переводческими проектами компании «Глобал Линк» является полностью прозрачной для заказчика, гарантирует своевременность приема, исполнения и передачи заказа и обеспечивает его максимальное качество!
Агентство переводов "Глобал Линк" - профессиональные переводческие услуги!
Отправьте заявку с нашего сайта, наши менеджеры бесплатно расcчитают стоимость заказа и свяжутся с Вами!
По всем вопросам Вы можете проконсультироваться по многоканальным телефонам в Москве:
+7 (495) 506-9458
+7 (495) 642-3599