ICQ-консультант:
229-885-132

+7 (495) 506-94-58

 

   ВНИМАНИЕ АКЦИЯ!*  Порекомендуйте наше бюро переводов своим друзьям или партнерам и получите скидку 7%!

E-mail: info@glta.ru
Устный переводПисьменный переводРедактирование и корректураПеревод и локализация сайтовНотариальное заверениеЛегализация и апостильВерстка и форматированиеДополнительные услуги
Тематика перевода
Первод с
на
Файл с текстом:
Загрузите картинку
* обязательные поля



Редактирование и корректура

Просто перевести текст бывает зачастую недостаточно  для того, чтобы верно донести смысл сообщения на иностранном языке. Для того чтобы перевод был максимально близок по смыслу к оригиналу, каждый перевод проходит редактуру. Редакторы тщательно выверяют переведенный материал, проверяют соответствие терминов в терминологическом глоссарии, проверяют текст на предмет лингвистического и стилистического единства.

Редакторская правка выполненного нами перевода.
Для того чтобы предоставить заказчику перевод безупречного качества к работе привлекаются несколько профессиональных специализированных в данной отрасли переводчиков, а также специализированный в данной отрасли редактор. Поскольку перевод это продукт человеческого труда,  достаточно часто он бывает не идеален, более того, каждый переводчик имеет свой, специфический стиль перевода.  Поэтому, к работе над каждым письменным переводом «Глобал Линк»  привлекает к работе редактора. Это позволяет обеспечить высочайшее качество перевода для наших клиентов.

 

Отправьте заявку с нашего сайта, наши менеджеры бесплатно расcчитают стоимость заказа и свяжутся с Вами!

По всем вопросам Вы можете проконсультироваться у наших менеджеров по многоканальным телефонам в Москве:

+7 (495) 506-9458

+7 (495) 642-3599

Хотите быть в курсе наших новостей и специальных предложений? Подпишитесь на рассылку!
Какую услугу Вы чаще всего заказываете в бюро переводов?
Письменный перевод
Устный последовательный перевод
Синхронный перевод
Перевод с нотариальным заверением
Другую услугу